본문 바로가기
[중국] 관심사/└ 음악

중국 노래 추천 岑宁儿(천닝얼)-追光者(추광자:빛을쫓는자) 한글가사/병음

by 늘행복하시길 2020. 6. 16.

'追光者(추광자)'는 중국 청춘드라마 하지미지의 ost다.
잔잔한 멜로디에 애절한 음색이 너무 좋은노래,
2017년 중국에서 가장 인기있었던 노래,
필자가 가장 좋아하는 중국노래이기도 하다.

 

 

음악을 들을때 꼭 가사를 살펴보는편인데,

追光者는 은유적인 가사가 예쁜 곡이다.

 

 

如果说
rú guǒ shuō 
만약에

你是海上的烟火
nǐ shì hǎi shàng de yān huǒ
니가 바다의 불꽃이고

我是浪花的泡沫
wǒ shì làng huā de pào mò
내가 파도의 거품이라면

某一刻
mǒu yī kè
언젠가는

你的光 照亮了我
nǐ de guāng  zhào liàng le wǒ
너의 불빛이 나를 비추겠지

如果说
rú guǒ shuō
만약에

你是遥远的星河
nǐ shì yáo yuǎn de xīng hé
니가 먼 곳의 은하수이고

耀眼得让人想哭
yào yǎn dé ràng rén xiǎng kū
울고 싶을 만큼 눈부시다면

我是追逐着你的眼眸
wǒ shì zhuī zhú zhe nǐ de yǎn móu
난 너의 눈동자를 쫓아

总在孤单时候眺望夜空
zǒng zài gū dān shí hòu tiào wàng yè kōng
외로울 때마다 밤하늘을 바라볼거야

----------------------------------------------------- 

我可以跟在你身后
wǒ kě yǐ gēn zài nǐ shēn hòu
난 너의 뒤에서

像影子追着光梦游
xiàng yǐng zǐ zhuī zhe guāng mèng yóu
그림자처럼 빛나는 꿈을 쫓을거야

我可以等在这路口
wǒ kě yǐ děng zài zhè lù kǒu
난 이 길목에서

不管你会不会经过
bú guǎn nǐ huì bú huì jīng guò
네가 지나가든 말든 기다릴 수 있어

每当我为你抬起头
měi dāng wǒ wéi nǐ tái qǐ tóu
너를 향해 고개 들 때마다

连眼泪都觉得自由
lián yǎn lèi dōu jiào dé zì yóu
눈물이 자연스레 흘러내려

有的爱像阳光倾落
yǒu de ài xiàng yáng guāng qīng luò
어떤 사랑은 햇살을 비추는 것과 같아서

边拥有边失去着
biān yōng yǒu biān shī qù zhe
있는듯 하다가 사라져

----------------------------------------------------- 

如果说
rú guǒ shuō
만약에

你是夏夜的萤火
nǐ shì xià yè de yíng huǒ
니가 여름밤의 반딧불이고

孩子们为你唱歌
hái zǐ men wéi nǐ chàng gē
아이들이 너를 위해 노래한다면

那么我
nà me wǒ
그럼 난

是想要画你的手
shì xiǎng yào huà nǐ de shǒu
너의 손을 그리고 싶을거야


你看我
nǐ kàn wǒ
날 봐줘

多么渺小一个我
duō me miǎo xiǎo yī gè wǒ
정말 보잘 것 없는 내가

因为你有梦可做
yīn wéi nǐ yǒu mèng kě zuò
너로 인해 꿈을 꿀 수 있어

也许你不会为我停留
yě xǔ nǐ bú huì wéi wǒ tíng liú
아마 넌 날 위해 기다려주진 않겠지

那就让我站在你的背后
nà jiù ràng wǒ zhàn zài nǐ de bèi hòu
그러면 내가 너의 뒤에 서 있을 수 있게만 해줘

----------------------------------------------------- 

我可以跟在你身后
wǒ kě yǐ gēn zài nǐ shēn hòu
난 너의 뒤에서

像影子追着光梦游
xiàng yǐng zǐ zhuī zhe guāng mèng yóu
그림자처럼 빛나는 꿈을 쫓을거야

我可以等在这路口
wǒ kě yǐ děng zài zhè lù kǒu
난 이 길목에서

不管你会不会经过
bú guǎn nǐ huì bú huì jīng guò
네가 지나가든 말든 기다릴 수 있어

每当我为你抬起头
měi dāng wǒ wéi nǐ tái qǐ tóu
너를 향해 고개 들 때마다

连眼泪都觉得自由
lián yǎn lèi dōu jiào dé zì yóu
눈물이 자연스레 흘러내려

有的爱像大雨滂沱
yǒu de ài xiàng dà yǔ pāng tuó
어떤 사랑은 비가 퍼붓는 것 같지만

却依然相信彩虹
què yī rán xiàng xìn cǎi hóng
여전히 무지개가 나타날 것을 믿고 있어

----------------------------------------------------- 

我可以跟在你身后
wǒ kě yǐ gēn zài nǐ shēn hòu
난 너의 뒤에서

像影子追着光梦游
xiàng yǐng zǐ zhuī zhe guāng mèng yóu
그림자처럼 빛나는 꿈을 쫓을거야

我可以等在这路口
wǒ kě yǐ děng zài zhè lù kǒu
난 이 길목에서

不管你会不会经过
bú guǎn nǐ huì bú huì jīng guò
네가 지나가든 말든 기다릴 수 있어

每当我为你抬起头
měi dāng wǒ wéi nǐ tái qǐ tóu
너를 향해 고개 들 때마다

连眼泪都觉得自由
lián yǎn lèi dōu jiào dé zì yóu
눈물이 자연스레 흘러내려

有的爱像大雨滂沱
yǒu de ài xiàng dà yǔ pāng tuó
어떤 사랑은 비가 퍼붓는 것 같지만

却依然相信彩虹
què yī rán xiàng xìn cǎi hóng
여전히 무지개가 나타날 것을 믿고 있어

 

 

"음악이 아름다운 이유는 음표와 음표사이에 쉼표가 있기 때문이다"

 

힘들게 걸어가고 있는 당신 스스로에게 휴식을 선물할 때이다.

그리고 다시 힘차게 걸어나갈 용기를 얻길 바란다.

댓글